Ambiguidade





Segundo o dicionário de Sarconi (1996)," ambiguidade ocorre quando, por falta de clareza, há duplicidade de sentido, ou seja, o contexto pode possibilitar vários significados."

Vejamos o exemplo:
  • Vi o incêndio do carro. 
Percebe-se que esta frase está ambígua, pois o leitor pode interpretar de dois modos: o lugar onde ocorreu o incêndio ou de onde o incêndio foi visto.

Há dois tipos de ambiguidade:

  • Sintática 
  • Semântica 

Ambiguidade Sintática


A ambiguidade sintática normalmente ocorre em quatro diferentes situações:

  • Uso incorreto do pronome relativo;
  • Má colocação de termos, pronomes ou frases;
  • Colocação inadequada do adjunto adverbial; 
  • Frases siamesas.

Uso incorreto do pronome relativo

Sabe-se que o pronome relativo representa nomes já mencionados anteriormente com os quais se relaciona. Na frase:
  • Gabriela pegou o estojo vazio da aliança de diamantes que estava sobre a cama.
O que estava sobre a cama: o estojo vazio ou a aliança de diamantes?

Eliminando a ambiguidade:

  • Gabriela pegou o estojo vazio da aliança de diamantes a qual estava sobre a cama.
  • Gabriela pegou o estojo vazio da aliança de diamantes o qual estava sobre a cama.
Observação: Neste exemplo, pelo fato de os substantivos estojo e aliança pertencerem a gêneros diferentes, resolveu-se o problema substituindo os substantivos por o qual/a qual. Se pertencessem ao mesmo gênero, haveria necessidade de uma reestruturação diferente.

Má colocação de termos, pronomes ou frases

Quando ocorre a má colocação de palavras, pronomes ou frases haverá a duplicidade de sentido. Vejamos o exemplo:
  • A mulher avistou o filho no seu quarto. 
De quem era o quarto, do filho ou da mulher?

Para eliminar a ambiguidade, tem-se que usar o pronome possessivo adequado, assim teremos clareza na frase:

  • A mulher avistou o filho no quarto dela. 
  • A mulher avistou o filho no quarto dele

Colocação inadequada do adjunto adverbial

A ambiguidade ocorre também em função da colocação inadequada do adjunto adverbial, como se pode observar no exemplo:
  • Os alunos que estudam frequentemente são mais inteligentes. 
Os alunos são inteligentes porque estudam frequentemente ou são frequentemente mais inteligentes porque estudam?

Assim, para eliminar a ambiguidade, temos que mudar a posição do adjunto adverbial, eliminando a ambiguidade. Daí, os alunos que estudam mais vezes são mais inteligentes.
  • Os alunos que estudam, frequentemente, são mais inteligentes. 

Frases siamesas

Finalmente temos as frases siamesas, que são ligadas incorretamente por apresentarem períodos totalmente diferentes. Observe-se o período:

  • Marcinha desfilava com sua saia ocre, queria mais atenção. 


Esse tipo de frase pode ser corrigido de três modos:

  1. com ponto ou ponto-e-vírgula: "Marcinha desfilava com sua saia ocre; ela queria mais atenção."
  2. com a inclusão de nexos: "Marcinha desfilava com sua saia ocre, pois queria mais atenção."
  3. transformando a falsa principal em uma verdadeira subordinada: "Marcinha desfilava com sua saia ocre, que queria mais atenção."

Ambiguidade Semântica

Ocorre por conta da polissemia da palavra ou da expressão. Segundo a gramática de Pascholine & Spadoto (1996), "Polissemia é o fato de a palavra poder apresentar significados diferentes que se explicam dentro do contexto. " Entretanto, quando o contexto não oferece pistas do significado pretendido pelo autor/locutor, ocorre ambiguidade semântica, visto que o leitor/ouvinte pode depreender um outro sentido, diferente daquele pretendido pelo autor.

Na frase: "A moça estava com a mão machucada (parte do corpo), mas passou duas mãos de tinta da parede (camada)".

Só o contexto explica o sentido da palavra mão. Assim polissemia gera ambiguidade quando o contexto não oferece ao leitor pistas para que, a partir delas, depreenda o sentido pretendido pelo locutor. Por exemplo: 
  • Preciso comprar uma vela!

A palavra vela pode tanto se referir a uma vela de cera como a uma vela de barco.

  • Espero você no banco. 

A palavra banco pode se referir a uma agência bancária ou  a um banco de praça. 

Observemos agora a ambiguidade na linguagem publicitária:
ANÚNCIO 2ANÚNCIO 3
ANÚNCIO 4
Disponível em: http://portaldoprofessor.mec.gov.br/fichaTecnicaAula.html?aula=23489

Um fato bastante interessante na ambiguidade é que, mesmo sendo evitada em construções textuais de caráter informativo, técnico e pragmático, ela é um recurso aceitável nas áreas principalmente da linguagem publicitária, poética ou literária, com o objetivo de dar o duplo sentido ou para conseguir efeitos metafóricos. Nesse caso, a ambiguidade é um recurso estilístico, intencional e com objetivo claro, como se pode observar nas propagandas acima.

Pai, afasta de mim esse cálice! (Chico Buarque)

Pai, afasta de mim esse cale-se!

Nesta música, o autor utilizou a ambiguidade semântica com objetivos claros: burlar a censura da época (ditadura militar). Enquanto a comissão de censura interpretou essa frase como uma alusão à frase de Jesus, quando estava para ser traído e entregue aos romanos; o autor teve a intenção de protestar contra a falta de liberdade de expressão, à opressão do governo, e assim foi interpretado pelos leitores mais proficientes. 
Esta postagem foi elaborada pelos alunos do Instituto federal de Educação, Ciência e Tecnologia da Bahia - IFBA - Campus Santo Amaro, cursos de Eletromecânica e Informática, do 2° ano, 2013.2, para avaliação da competência produção textual, como nota parcial da 3ª unidade do ano letivo. Professora Tânia Maria Dantas Flores.
Equipe:
  • Amanda Freitas
  • Eduardo Louzado
  • Iago Britto
  • Ianca de Fátima
  • Laís Lima
  • Layna Pontes
  • Leonardo Santana
  • Lucas Almeida
  • Naílle Conceição
  • Raphael Barros

Referências



AULA 19 - FRASES SIAMESAS e FRASES FRAGMENTADAS. Disponível em: <https://www.unifonte.com.br/wp-content/uploads/2012/08/Ap-Reda%C3%A7%C3%A3o-II.pdf>. Acesso em: 13 de dezembro de 2013, 16h34.

AMBIGUIDADE - BRASIL ESCOLA (CABRAL, Marina). Disponível em: <http://www.brasilescola.com/redacao/ambiguidade.htm>. Acesso em: 16 de dezembro de 2013, 14h20.

AMBIGUIDADE - INFOESCOLA (SANTIAGO, Emerson). Diponível em: <http://www.infoescola.com/portugues/ambiguidade/>. Acesso em: 16 de dezembro de 2013, 14h57.

AMBIGUIDADE - PORTUGUÊS.COM (DUARTE, Vânia Maria). Disponível em: <http://www.portugues.com.br/redacao/ambiguidade.html>. Acesso em: 16 de dezembro de 2013, 15h33

TERRA, Ernani; NICOLA, José de. Gramática de Hoje. Edição 8. São Paulo. Scipione, 2008, 392.






0 comentários:

Postar um comentário

 

Copyright © Fatores de textualidade. Template created by Volverene from Templates Block
WP by Simply WP | Solitaire Online